Salute à tutte è à tutti, vi pregu a benvenuta nant’à
u mio bloggu, sperendu ch’ellu
vi piacerà quant’ellu
m’hà
piaciutu di scrivellu.
Bonjour à tous, si je prends aujourd’hui la plume, c’est pour faire remonter un fait qui constitue, selon moi, un fait très important, tout en me permettant de continuer ma série entreprise sur l’environnement.
Aussi, je prends aujourd’hui pour cible Veolia (je pense qu’il est inutile de vous rappeler ce qu’est Veolia).
Cette firme tentaculaire, qui se fait appeller Kyrnolia en Corse (en espérant acheter quelques indigènes naïfs), qui gère en délégation les réseaux d’eau sur le concept de l’affermage. Le concept de l’affermage signifie qu’une commune, ou un groupement de commune, fait appel aux services d’une société pour assurer la distribution d’eau. Pour autant, la société en question n’entreprendra aucune construction d’ouvrage à cet égard (réservoir, station de traitement,...), et aura toute la liberté pour fixer le prix de l’eau comme elle l’entend, occasionnant souvent de très importants abus.
Le libéralisme dans toute sa splendeur !
Un énième abus du système actuel !
Exemple concret vérifié, et certifié authentique : dans la région de la Balagne, la station de traitement de Codole y traite les eaux du barrage éponyme pour les rendre consommables. Le traitement y est très poussé (je ne le détaillerais pas ici, à moins que vous ne désiriez en davantage). Puis, une fois traitement, l’eau est vendue à Veolia au tarif de 0.60 €/m3.
Puis, Veolia s’occupe ensuite de revendre cette eau aux communes de Balagne au tarif qu’elle désire.
Ainsi, pour prendre un seul exemple, à Santa Riparata
di Balagna, village situé à proximité du barrage et soumit à un contrat d’affermage, l’eau coute 3.50 €/m3 !
Ce qui signifie que Veolia, sans même effectuer un seul traitement sur l’eau potable, (puisque la station de Codole permet de fournir de l’eau parfaitement potable à Veolia), se permet de
quintupler (et même plus), le prix réel de l’eau, dans le seul but de faire des bénéfices !
Je vous laisse juger...
Site mi figue mi raison sur la Corse et sur moi. Entre macagne et sérieux.
Eccu a Cummunità virtuale
Adunita di i siti corsi
Tocc'à voi di visitàlla, o ancu di scrivevici.
corse ?
A prestu
La Corse est peuplée depuis très longtemps. Les premiers grecs ayant visité la Corse et laissé des écrits évoquaient une langue difficile à comprendre.
Puis, avec les invasions grecques et romaines, la langue corse a considérablement évolué, à tel point que la langue corse actuelle emprunte beaucoup au latin et un peu moins au grec. Pour autant, il existe également des mots d'origine plus diverses ; turcs (a barracucca pour l'abricot), français (en particulier pour les mots relativement récents : a televisò, l'aviò), voire même des mots d'origine totalement inconnue dont on peut supposer qu'ils proviennent de la langue corse originelle (ainsi u ghjacaru, pour le chien, constitue un bon exemple).
Bien entendu, on peut évoquer là la thèse de l'excellent José Stromboni, développée dans son livre Kur Sig, qui rattacherait la Corse aux vieux mythes sumériens, qui évoquaient un paradis perdu (l'équivalent du jardin d'Eden) où, entre autre, la terre est rouge (terre rouge se dit précisément, en sumérien, Kur Si Ké !), et de relever de nombreuses similitudes entre les deux langues.
Bien entendu, il s'agit là d'un thème à développer...
A dopu , vive la lln !